Wonderfully unreserved.

Sarah Kerr, The New York Review of Books

A deluxe edition of Bolaño’s complete poetry

The Unknown University

by Roberto Bolaño

Translated from Spanish by Laura Healy

Perhaps surprisingly to some of his fiction fans, Roberto Bolaño touted poetry as the superior art form, able to approach an infinity in which “you become infinitely small without disappearing.” When asked, “What makes you believe you’re a better poet than a novelist?” Bolaño replied, “The poetry makes me blush less.” The sum of his life’s work in his preferred medium, The Unknown University is a showcase of Bolaño’s gift for freely crossing genres, with poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized. “Poetry,” he believed, “is braver than anyone.”

Clothbound(published Jul, 11 2013)

Price US
Price CN
Page Count

Ebook(published Jul, 11 2013)

Page Count
Portrait of Roberto Bolaño

Roberto Bolaño

Twentieth-century Chilean poet and novelist

Wonderfully unreserved.

Sarah Kerr, The New York Review of Books

They radiate the audacity of the intellect, as well as the cruelty of vision, that have won their author a devoted following.

Boston Review

Peers at the infinite through compelling, surreal and cinematic poems … beautiful.

The Faster Times

Bolaño teeters on the brink of fantasy, but without ever detaching himself from a concrete, material world of pain and pleasure.

Will Heyward, The Australian

It’s a book that illuminates the personal struggle behind one of the great literary careers of our times, a career that has come to define a global literary aesthetic.

The Los Angeles Times

Bolaño was hungry, this book reminds you, for just about everything.

Dwight Garner, The New York Times

Its most recent poems were written fifteen years after its earliest, and many of these newer ones remind us of all the reasons why Bolaño is such a fantastic writer, one of the best of our times.

The Millions