Jerónimo Pizarro

Jerónimo Pizarro

Jerónimo Pizarro is Professor at the Universidad de los Andes and holds the Camões Institute Chair of Portuguese Studies in Colombia. He has a PhD in Hispanic Literatures (2008, Harvard University) and a PhD in Portuguese Linguistics (2006, Universidade de Lisboa). He contributed seven volumes to the critical edition of Fernando Pessoa’s Works, published by the INCM, the last volume being the first critical edition of the Livro do Desasocego [Book of Disquiet]. Together with Steffen Dix, he organized Portuguese Modernisms in Literature and the Visual Arts, which was published by Legenda in 2011. They also co-edited a special issue of Portuguese Studies (2008) and a book of essays, A Arca de Pessoa [Pessoa’s Trunk] (2007). Pizarro was the Editor-in-Chief of two new Ática’s series (1. Fernando Pessoa | Works; 2. Fernando Pessoa | Studies), and he contributed with more than ten volumes. Currently he is in charge of Tintada-China’s “Colecção Pessoa”. In 2013 he was the Program Director of Portugal’s visit to the International Book Fair of Bogotá and he won the Eduardo Lourenço Prize.

cover image of the book The Complete Works of Álvaro de Campos

The Complete Works of Álvaro de Campos

Álvaro de Campos is one of the most influential heteronyms created by Portugal’s great modernist writer Fernando Pessoa. According to Pessoa, Campos was born in Tavira (Algarve) in 1890 and studied mechanical engineering in Glasgow, although he never managed to complete his degree. In his own day, Campos was celebrated—and slandered—for his vociferous poetry imbued with a Whitman-inspired free verse, his praise of the rise of technology, and his polemical views that appeared in manifestos, interviews, and essays. Here in Margaret Jull Costa and Patricio Ferrari’s translations are the complete poems of Campos. This edition is based on the Portuguese Tinta-da-china edition and includes an illuminating introduction about Campos by the Portuguese editors Jerónimo Pizarro and Antonio Cardiello, facsimiles of original manuscripts, and a generous selection of Campos’s prose texts.

Addendum to The Complete Works of Álvaro de Campos by Patricio Ferrari and Margaret Jull Costa:

https://www.ndbooks.com/book/the-complete-works-of-alvaro-de-campos/notes/

More Information
cover image of the book The Complete Works of Alberto Caeiro

The Complete Works of Alberto Caeiro

Here, in Margaret Jull Costa and Patricio Ferrari’s splendid new translations, are the complete poems of Alberto Caeiro, the imaginary master of the “heteronym” coterie created by the Portuguese modernist Fernando Pessoa. Pessoa conceived Caeiro around 1914 and may have named him loosely after his friend, the poet Mário de Sá-Carneiro. What followed was a collection of some of Fernando Pessoa’s greatest poems, grouped under the titles The Keeper of Sheep, The Shepherd in Love, and Uncollected Poems. This imaginary author was a shepherd who spent most of his life in the countryside, had almost no education, and was ignorant of most literature; yet he (Pessoa) wrote some of the most beautiful and profound poems in Portuguese literature. This edition of The Complete Works of Alberto Caeiro is based on the magnificent Portuguese Tinta-da-china critical edition, published in Lisbon in 2016, and contains an illuminating introduction by the editors, Jerónimo Pizarro and Patricio Ferrari, some facsimiles of the original Portuguese texts, and prose excerpts about Caeiro and his work written by Fernando Pessoa as well as his heteronyms Álvaro de Campos and Ricardo Reis, and other fictitious authors such as Antonio Mora and I. I. Crosse.

More Information
cover image of the book The Book of Disquiet: The Complete Edition

The Book of Disquiet: The Complete Edition

The Book of Disquiet is the Portuguese modernist master Fernando Pessoa’s greatest literary achievement. An “autobiography” or “diary” containing exquisite melancholy observations, aphorisms, and ruminations, this classic work grapples with all the eternal questions. Now, for the first time the texts are presented chronologically, in a complete English edition by master translator Margaret Jull Costa. Most of the texts in The Book of Disquiet are written under the semi-heteronym Bernardo Soares, an assistant bookkeeper. This existential masterpiece was first published in Portuguese in 1982, forty-seven years after Pessoa’s death. A monumental literary event, this exciting, new, complete edition spans Fernando Pessoa’s entire writing life.

I don’t get indignant, because indignation is for the strong; I don’t resign myself, because resignation is for the noble; I don’t keep silent, because silence is for the great. And I am neither strong nor noble nor great. I suffer and I dream. I complain because I am weak and, because I am an artist, I amuse myself by weaving music about my complaints and arranging my dreams as best befits my idea of beautiful dreams.

My only regret is that I am not a child, for that would allow me to believe in my dreams and believe that I am not mad, which would allow me to distance my soul from all those who surround me.

(1913)

Everything interests me and nothing holds my attention. I listen to everthing while constantly dreaming; I notice the tiniest facial tics of the person I’m talking to, pick up minimal changes in the intonation of what they say; but when I hear, I do not listen, for I’m thinking about something else.

(1930)

More Information
Scroll to Top of Page