Questions of the agency and effects of death, in both individual and mass tragedies, are central to this extraordinary collective elegy from Kim…This is Choi’s sixth masterly translation of Kim, and it fully reveals the startling architecture Kim develops to display structural horrors, individual loss, and the links between them.

Publishers Weekly (starred review)

Autobiography of Death

Poetry by Kim Hyesoon

Translated by Don Mee Choi

The title section of Kim Hyesoon’s powerful new book, Autobiography of Death, consists of forty-nine poems, each poem representing a single day during which the spirit roams after death before it enters the cycle of reincarnation. The poems not only give voice to those who met unjust deaths during Korea’s violent contemporary history, but also unveil what Kim calls “the structure of death, that we remain living in.” Autobiography of Death, Kim’s most compelling work to date, at once reenacts trauma and narrates death—how we die and how we survive within this cyclical structure. In this sea of mirrors, the plural “you” speaks as a body of multitudes that has been beaten, bombed, and buried many times over by history. The volume concludes on the other side of the mirror with “Face of Rhythm,” a poem about individual pain, illness, and meditation.

Your Independent Bookstore Barnes & Noble

Paperback (published November 27, 2018)

ISBN
9780811227346
Price US
16.95
Price CN
22.95
Trim Size
6x9
Page Count
128
ISBN
9780811227353

Kim Hyesoon

South Korean poet

Questions of the agency and effects of death, in both individual and mass tragedies, are central to this extraordinary collective elegy from Kim…This is Choi’s sixth masterly translation of Kim, and it fully reveals the startling architecture Kim develops to display structural horrors, individual loss, and the links between them.

Publishers Weekly (starred review)

In forty-nine poems, each representing a day, Kim captures death’s cycle between life and reincarnation: pages filled with wings and shadows, female laughter and weeping, bloody rabbits and dead mothers.

The Arkansas International

The limits of creativity here are so wide that very quickly we find we’ve fallen through the holes old wars blew open, into something like the endless dreams of millions dead.

—Blake Butler, Vice

Kim is a singular poet in Korea, just as she is in America, but we can only fully appreciate this when we see that, for her, violence is not the end but a means.

Bookforum

The birdlike Kim weaves a pattern of poems, so strangely compelling and curious, and utterly unlike anything I had heard before.

—Sasha Dugdale