Gini Alhadeff

Gini Alhadeff

The author of The Sun at Midday and Diary of a Djinn, Gini Alhadeff won the 2018 Florio Prize for her translation of Jaeggy’s I am the Brother of XX.

The Water Statues

Fiction by Fleur Jaeggy

Translated from the Italian by Gini Alhadeff

Even among Fleur Jaeggy’s singular and intricate works, The Water Statues is a shiningly peculiar book. Concerned with wealth’s loneliness and odd emotional poverty, this early novel is in part structured as a play: the dramatis personae include the various relatives, friends, and servants of a man named Beeklam, a wealthy recluse who keeps statues in his villa’s flooded basement, where memories shiver in uncertain light and the waters run off to the sea.…
More Information

I Am the Brother of XX

by Fleur Jaeggy

Translated from the Italian by Gini Alhadeff

Fleur Jaeggy is often noted for her terse and telegraphic style, which brews up a haunting paradox: despite a zero-at-the-bone baseline, her fiction is intensely moving. As April Bernard commented in Newsday, how work “could be so chilly and so passionate at the same time is a puzzle, but that icy-hot quality is only one of its distinctions.” Here, in her newest collection, I Am the Brother of XX —whether the stories involve famous writers (Calvino, Ingeborg Bachmann, Joseph Brodsky) or baronesses, thirteenth-century visionaries or tormented siblings raised in elite Swiss boarding schools—Jaeggy contrives to somehow stealthily possess your mind.…
More Information
< Nicola Gardini Osama Alomar >