The translation is sublime. Moving from offbeat humor to soaring spiritual ecstasy, it has both pathos and punch.
The Guardian

A poetic and vivid satire of the hypocrisies of the Catholic Church.

Good Offices

Fiction by Evelio Rosero

Translated from the Spanish by Anne McLean Anna Milsom

Tancredo, a young hunchback, observes and participates in the rites at the Catholic church where he lives under the care of Father Almida. Also in residence are the sexton Celeste Machado, his goddaughter Sabina Cruz, and three widows known collectively as the Lilias, who do the cooking and cleaning and provide charity meals for the local poor and needy. One Thursday, Father Almida and the sexton must rush off to meet the parish’s principal benefactor, Don Justiniano. It will be the first time in forty years Father Almida has not given mass. Eventually they find a replacement: Father Matamoros, a drunkard with a beautiful voice whose sung mass is spellbinding to all. The Lilias prepare a sumptuous meal for Father Matamoros, who persuades them to drink with him. Over the course of the long night the women and Tancredo lose their inhibitions and confess their sins and stories to this strange priest, and in the process reveal lives crippled by hypocrisy.

Editions: PaperbackEbook

Buy from:

Your Independent Bookstore Barnes & Noble

Paperback (published September 28, 2011)

ISBN
9780811219303
Price US
13.95
Page Count
144

Ebook (published September 28, 2011)

ISBN
9780811219518
Price US
13.95

Evelio Rosero

Contemporary Colombian novelist

The translation is sublime. Moving from offbeat humor to soaring spiritual ecstasy, it has both pathos and punch.
The Guardian
The translation is sublime. Moving from offbeat humor to soaring spiritual ecstasy, it has both pathos and punch.
The Guardian
We finish the book feeling we have experienced something unsettling.
Three Percent
A compact, vigorous treat, often blue, sharp as a scimitar, and saturated in suspense.
Biblioklept