Dirty Poem
by Ferreira Gullar
Translated from the Portuguese by Leland Guyer
Dirty Poem was written in 1975 in Buenos Aires when Ferreira Gullar was in political exile from the Brazilian dictatorship. An epic work, it draws on the poet’s memories of his seaside adolescence during World War II and deals openly with the “dirty” shamefulness of a socioeconomic system that abuses its citizens with poverty, sexism, greed, and fear. The scholar Otto Maria Carpeaux wrote: “Dirty Poem deserves to be called ‘National Poem’ because it embodies all of the experiences, victories, defeats, and hopes in the life of the Brazilian citizen.”
_Oh, my green city
my humid city
ever beaten by many winds
rustling your days at the entrance to the sea
my sonorous city
spheres of heavy winds _
Buy from: