Books of prose by poets can sometimes be notably pared down and crystalline. Not this one. There are certainly efficient, lovely phrases throughout, elegantly translated by Sasha Dugdale.

John Williams, The New York Times
Sasha Dugdale

Sasha Dugdale

Sasha Dugdale is a poet and translator. She has published five collections of poetry with Carcanet (UK), the most recent, Deformations, is shortlisted for the T. S. Eliot Prize. She is a translator of Russian drama and poetry, including work by Elena Shvarts, Maria Stepanova and Marina Tsvetaeva, and former editor of the international magazine Modern Poetry in Translation.

cover image of the book In Memory of Memory

In Memory of Memory

With the death of her aunt, the narrator is left to sift through an apartment full of faded photographs, old postcards, letters, diaries, and heaps of souvenirs: a withered repository of a century of life in Russia. Carefully reassembled with calm, steady hands, these shards tell the story of how a seemingly ordinary Jewish family somehow managed to survive the myriad persecutions and repressions of the last century.

In dialogue with writers like Roland Barthes, W. G. Sebald, Susan Sontag, and Osip Mandelstam, In Memory of Memory is imbued with rare intellectual curiosity and a wonderfully soft-spoken, poetic voice. Dipping into various forms—essay, fiction, memoir, travelogue, and historical documents—Stepanova assembles a vast panorama of ideas and personalities and offers an entirely new and bold exploration of cultural and personal memory.

More Information

Books of prose by poets can sometimes be notably pared down and crystalline. Not this one. There are certainly efficient, lovely phrases throughout, elegantly translated by Sasha Dugdale.

John Williams, The New York Times
Scroll to Top of Page