Skip to content
cover image for

They radiate the audacity of intellect, as well as the cruelty of vision, that have won their author a devoted following. 

Boston Review

“Poetry is braver than anyone,” Roberto Bolaño believed, and the proof is here in Tres, his most inventive and bracing poetry collection.


Poetry by Roberto Bolaño

translated by Laura Healy

Roberto Bolaño’s Tres is a showcase of the author’s willingness to freely cross genres, with poems in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized. As the title implies, the collection is composed of three sections. “Prose from Autumn in Gerona,” a cinematic series of prose poems, slowly reveals a subtle and emotional tale of unrequited love by presenting each scene, shattering it, and piecing it all back together, over and over again. The second part, “The Neochileans,” is a sort of On the Road in verse, which narrates the travels of a young Chilean band on tour in the far reaches of their country. Finally, the collection ends with a series of short poems that take us on “A Stroll Through Literature” and remind us of Bolaño’s masterful ability to walk the line between the comically serious and the seriously comical.

published September 30th, 2011
related articles