Skip to content

The Seamstress and the Wind

by César Aira

cover image for

It works as a piece of art whose fresh, gorgeous images carry rich meanings about the nature of transformation. But it also works as a story that makes you miss your subway stop.

Electric Literature

As he runs wildly amok, Aira captures childhood's treasures – the reality of the fable and the delirium of invention – in this hilariously funny book.


The Seamstress and the Wind

Fiction by César Aira

translated from the Spanish by Rosalie Knecht

The Seamstress and the Wind is a deliciously laugh-out-loud-funny novel. A seamstress who is sewing a wedding dress for the pregnant local art teacher fears that her son, while playing in a big semitruck, has been accidentally kidnapped and driven off to Patagonia. Completely unhinged, she calls a local taxi to follow the semi in hot pursuit. When her husband finds out what’s happened, he takes off after wife and child. They race not only to the end of the world, but to adventures in desire – where the wild Southern wind falls in love with the seamstress, and a monster child takes up with the truck driver. Interspersed are Aira’s musings about memory and childhood, and his hometown of Coronel Pringles, with a compelling view of the hard lot of this working-class town, situated not far from Buenos Aires.

published June 30th, 2011
related articles