Skip to content

Katrina Dodson

Translator from the Portuguese


Katrina Dodson's translation of the Complete Stories by Clarice Lispector was awarded the 2016 PEN Translation Prize, the Lewis Galantière Award, and a Northern California Book Award. She is currently translating the Brazilian modernist classic Macunaíma: the Hero Without a Character for New Directions and adapting her Lispector translation journal into a book. She holds a PhD in Comparative Literature from the University of California, Berkeley.


The Complete Stories

Fiction by Clarice Lispector

translated by Katrina Dodson
with a contribution by Benjamin Moser

The recent publication by New Directions of five Lispector novels revealed to legions of new readers her darkness and dazzle. Now, for the first time in English, are all the stories that made her a Brazilian legend: from teenagers coming into awareness of their sexual and artistic powers, to humdrum housewives whose lives are shattered by unexpected epiphanies, to old people who don’t know what to do with themselves. Clarice’s stories take us through their lives—and ours.

From one of the greatest modern writers, these eighty-six stories, gathered from the nine collections published during Clarice LIspector’s lifetime, follow her from her teens to her deathbed.